JKT48 Song Lyrics
Heavy Rotation
One Two Three Four!
I want you...I need you...I love you...
Di dalam benakku, keras berbunyi irama Myuujiiku
Heavy Rotation
Seperti popcorn yang meletup-letup, kata-kata suka menari-nari
Wajahmu suaramu selalu kuingat, membuatku menjadi tergila-gila
Oh senangnya miliki p'rasaan ini, kusangat merasa beruntung.
I want you...I need you...I love you...
Bertemu denganmu,
Semakin dekat jarak diantara kita, Maximum
High Tension
I want you...I need you...I love you...
Di lubuk hatiku,
Rasa sayang yang terus menerus meluap
Heavy Rotation
Dalam kehidupan setiap manusia, berapa kali bisa rasakan cinta?
Jika ada satu cinta tak terlupa, kuakan merasa sangat bahagia
Mungkin seperti perasaan sekuntum bunga saat dia akan mekar
I feel you...I touch you...I hold you...
Di dalam mimpiku,
Angan-anganku menjadi semakin besar, oh it's my
Imagination
I feel you...I touch you...I hold you...
Perasaan ini,
Kusangat ingin mengutarakan padamu
Heavy Rotation
Yang slalu kudengarkan favorite song, seperti lagu yang kusuka.
Kuulang terus tanpa henti, 24 hour a day,
Oh baby.. the only request is you
I want you...I need you...I love you...
Bertemu denganmu,
Semakin dekat jarak diantara kita, maximum
High Tension
I want you...I need you...I love you...
Di lubuk hatiku,
Rasa sayang yang terus menerus meluap
Heavy Rotation
Heavy Rotation...
Aitakata (Ingin Bertemu)
Aitaka Aitakata Aitakata Yes!
Aitaka Aitakata Aitakata Yes!
Denganmu...
Bersepeda kumenanjaki bukit itu, sekuat tenaga kukayuh pedalnya
Anginpun mulai menghembus kemejaku, kurasa masih kurang cepat
Akhirnya kusadari, perasaan sebenarnya
Ingin jalani sejujurnya, hanya di jalan ini kuakan terus berlari
Kamu berharga lebih dari siapa pun
Walau kau tolak tak akan kusesali
Kamu berharga lebih dari siapa pun
Tadinya kuingin ungkapkan rasa ini
Jika kusuka kan kukatakan suka
Tak kututupi kukatakan sejujurnya
Jika kusuka kan kukatakan suka
Dari hatiku dengan tulus kukatakan
lalalalala lalalalalalala
lalalalala lalalalalalala
lalalalala lalalalalalala
lalalalala lalalalalalala
Aitakata Aitakata Aitakata Yes!
Aitakata Aitakata Aitakata Yes!
Denganmu...
Kimi no Koto ga Suki Dakara (Karena Kusuka Dirimu)
Jika kamu merasa bahagia, semoga saat ini kan berlanjut
Selalu selalu selalu kuakan terus berharap
Walaupun ditiup angin, kuakan lindungi bunga itu
Cinta itu suaranya, tak mengharapkan jawaban
Tapi dikirimkan satu arah
(dibawah mentari tertawalah)
Menyanyi menari SEBEBASNYA!
Karena kusuka suka dirimu, kuakan selalu berada di sini
Walau di dalam keramaian, tak apa tak kau sadari (aku suka!)
Karena kusuka suka dirimu, hanya dengan bertemu denganmu
Perasaanku jadi hangat dan menjadi penuh
Disaat dirimu merasa resah berdiam diri aku mendengarkan
Kuberi payung yang kupakai tuk hindari hujan
Air mata yang berlinang kan kuseka dengan jari di tanganku
Cinta bagai riak air, meluas dengan perlahan
Yang pusatnya ya, dirimu
(walaupun sedih jangan menyerah)
Ke langit impian LIHATLAH!
Kapanpun disaat memikirkanmu bisa bertemu kebetulan itu
Hanya sekali dalam hidup kupercaya keajaiban (kupercaya!)
Kapanpun disaat memikirkanmu aku pun bersyukur kepada Tuhan
Saat kutoleh ke belakang ujung kekekalan
Karena kusuka suka dirimu, kuakan selalu berada di sini
Walau di dalam keramaian, tak apa tak kau sadari (aku suka!)
Karena kusuka suka dirimu, hanya dengan bertemu denganmu
Perasaanku jadi hangat dan menjadi penuh
Ujung kekekalan
Ponytail to Shushu (Ponytail dan Ikat Rambut)
Lebih cepat dari hari kalender
Aku pun menyinsingkan lengan baju
Matahari pun mulai terasa dekat
Kurasa musim telah mulai berubah
Laut nan biru di tepi pantai itu
Ingin jumpa denganmu bertelanjang kaki bermain air
Poni-i-teeru (terus melangkah) dihembus angin
Kamu pun berlari (aku pun berlari) di atas pasir
Poni-i-teeru (terus melangakah) kamu menoleh
Dengan senyumanmu (senyuman) musim panas dimulai
Mentari sinari ruang kelas
Hawa tepat 'tuk terbuai lamunan
Melihatmu kamu yang duduk di depanku
Membuat rasa sakit timbul di dada
Walau kusuka namun tak terucapkan
Hanya pada sosokmu kubisikan perasaanku
Poni-i-teeru (membuatku sedih) di dalam mimpi
Seluruh dirimu (seluruh diriku) ingin miliki
Poni-i-teeru (membuatku sedih) cinta tak terbalas
Mata pun bertemu (saat ini) kita sebatas teman
Rambut panjangmu yang terkuncir
Ikat polkadot shushu
Ikatan cinta itu tak akan bisa kulupakan
Jika kusentuh akan menghilang ilusi ini...
Poni-i-teeru (janganlah kau lepas) tetaplah begitu
Seperti dirimu (seperti diriku) kita berlari
Poni-i-teeru (janganlah kau lepas) sampai kapanpun
Tetaplah menjadi (si gadis ceria) selamanya
lalalalalalalalalalalalalalala
lalalalalalalalalalalalalalala
Sonichi (Hari Pertama)
(J! Joyful, K! Kawai, T! Try to be the best)
Aku berdiri di atas panggung yang selalu kudambakan
Di tengah eluan, tepuk tangan dan juga semangat
Dengan latihan yang ketat kulampaui dinding diriku
Sambut hari ini tirai kesempatan pun terbuka
Aku pun tidak menari sendiri ada hariku nangis di jalan pulang
Aku bernyanyi tanpa berpikir ada hariku hilang percaya diri
Selalu sainganku terlihat seolah bersinar
Impian ada di tengah peluh
Bagai bungan yang mekar secara perlahan
Usaha keras itu tak akan mengkhianati
Impian ada di tengah peluh
Selalu mengunggu agar ia menguncup
Suatu hari pasti sampai harapan terkabul
Lampu sorot yang ternyata begitu terang seperti ini
Bagai malam panjang menjadi fajar mentari pagi
Sudah pasti aku tidak mau kalah dari kakak kelasku
Kami ingin buat show diri kami sendiri
Ada hariku mengangis sendih saatku libur karena ku cedera
Ada hariku sudah menyerah imbangi sekolah berserta latihan
Tapiku mendengar ancore dari suatu tempat
Impian setelah air mata
Bunga senyuman setelah tangis berhenti
Kuncup yang berusaha keras pun akan mekar
Impian setelah air mata
Kupercaya takkan kalah dari angin hujan
Sampai doaku mencapai langit cerah
Penuh semangat mari menari
Penuh semangat mari bernyanyi
Tanpa lupakan tujuan awal
Kerahkan seluruh tenaga ooh....
Impian ada di tengah peluh
Bagai bunga yang mekar secara perlahan
Usaha keras itu tak akan mengkhianati
Impian ada di tengah peluh
Selalu mengunggu agar ia menguncup
Suatu hari pasti sampai harapan terkabul
Hissatsu Teleport (Jurus Rahasia Teleportasi)
Jump! Jump! Jump! Jump!
Lawanlah daya tarik dari cinta
Jump! Jump! Jump! Jump!
Hatiku sedikit saja, layangkanlah
Jump! Jump! Jump! Jump!
Terbangkanlah orang yang kusuka
(Tolonglah teleport, Tolonglah teleport, Hissatsu Teleport)
Jalan sekolah di pagi hari
Kalian yang didepanku (hey boy!)
Good morning aku ucapkan
Aku agak dicuekin (masa sih!)
Aaah...jika semua melihat (uuuh)
Laki-laki itu pemalu (lucunya)
Selalu pasang tatapan keren (uuuh)
Hingga di angkasa sana di kejauhan
Pertemuan antara kita berdua
Tempat yang tak ada siapapun
Hissatsu Telepo-orto
(Tolonglah teleport, Tolonglah teleport, Hissatsu Teleport)
Walau kucoba melewatimu
Kau tampak tidak tertarik (oh ya?)
Kau pun berpaling dan berbicara
Ayo lihat ke sini (lihat ke sini)
Aaah...jika saja aku bisa (bibibibibi)
Memakai satu kekuatan (hoi!)
Dalam sekejap kau akan kuhapus
Dirimu yang selama ini ada di situ
Mengapa hanya dalam sesaat
Ke tempat diriku berada
Hissatsu Telepo-orto
(Tolonglah teleport)
Hingga di angkasa sana di kejauhan
Pertemuan antara kita berdua
tempat yang tak ada siapapun
Hissatsu Telepo-orto
(Piruppipparurudaddaddaddira)
Lawanlah daya tarik dari cinta
Jump! Jump! Jump! Jump!
Hatiku sedikit saja, layangkanlah
Jump! Jump! Jump! Jump!
Terbangkanlah orang yang kusuka
Melanggar peraturan dari cinta
Jump! Jump! Jump! Jump!
Tak perlu pilih cara dapatkan
Jump! Jump! Jump! Jump!
Kudapatkan orang yang kusuka
Jump! Jump! Jump! Jump!
Kissu Shite Son Shicatta (Rugi Sudah Dicium)
Gosip beredar di seluruh sekolah
Tentang murid yang teladan itu
Anak SMA lain setahun di bawah
Itu katanya pacarnya yang lucu
Saling memandang di bawah langit yang berbintang
Hari dimana aku di peluk
Rugi sudah dicium sama kamu
Diriku yang benar-benar percaya
Memandang ramah dan bisikkan kata cinta
Rugi sudah dicium sama kamu
Semua hanyalah dusta belaka
Kembalikan kembalikanlah ciumku
Sambil tersenyum dia bilang padaku
Itu hanyalah gosip yang tidak berdasar
Seorang adik kelas yang dahulu
Yang selalu kuajari pelajaran
Alasannya sedikit di luar dugaan
Kusadar ia seorang playboy
Tak apa kalau hanya skali cium
Anggap saja hanya di gigit nyamuk
Tak akan sampai menangis karna aku tidak lemah
Tak apa kalau skali cium
Cinta itu hanyalah salah paham
Enyahlah kau dari dalam ingatanku
Rugi sudah dicium sama kamu
Diriku yang benar-benar percaya
Memandang ramah dan bisikkan kata cinta
Rugi sudah dicium sama kamu
Semua hanyalah dusta belaka
Kembalikan kembalikanlah ciumku
Tak apa kalau hanya skali cium
Anggap saja hanya di gigit nyamuk
Tak akan sampai menangis karna aku tidak lemah
Tak apa kalau skali cium
Anggap saja itu tak pernah ada
Hilang sudah rasa sayangku padamu
Baby! Baby! Baby!
I love you baby! baby! baby!
Alihkanlah padaku
Pandangan kepada seseorang itu
Sadarilah ketukan dari diriku
Kuingin jawaban dari rasa sayang
I love you baby! baby! baby!
Tersenyumlah padaku
Bibir yang membuatku menjadi terpikat
Biarkalah kumiliki dirimu
Walau hanya di dalam mimpi
Sebelum kukecup aku terbangun
Kelanjutrannya masih tertahan
Selalu di saat saat yang seru
Hanya diriku ditinggalkan seorang diri
Padahal sebentar lagi cintaku kan tersampaikan
pasti kan segera lepas ku jadi ingin mengejarnya
I love you baby! baby! baby!
Kau idola diriku
Kehadiranmu bersinar dengan terangnya
Keajaiban bertemu denganmu ku jadi tahu arti dari hidup
I love you baby! baby! baby!
Kuingin memelukmu
Dengan bermandikan cahaya musim panas
Kita bagaikan sepasang kekasih
Suatu saat di dalam mimpi
I love you baby! baby! baby!
Alihkanlah padaku pandangan kepada seseorang itu
Sadarilah ketukan dari diriku
Kuingin jawaban dari rasa sayang
I love you baby! baby! baby!
Tersenyumlah padaku bibir yang membuatku menjadi terpikat
Biarkalah kumiliki dirimu
Walau hanya di dalam mimpi
Shiroi Shirt (Baju Putih)
Pakai baju putih perasaan baru
Kesedihan dan kesulitan ayo, kita cuci
Bekas air mata juga kan segera hilang
Pasti ada hari yang cerah
Ada kamu yang menyilaukan
Bila berjalan di jalan yang panjang
Ada kalanya mobil cipratkan lumpur
Kotoran burung tiba-tiba jatuh
Ada kalanya juga menumpahkan jus
Tidak bisa terus bersedih
Pakaian yang kotor
Daripada menangisi kesialan
Ayo, tertawa
Karnanya,
Pakai baju putih dengan bau mentari
Terlahir lagi saat itu dirimu yang baru
Kegagalan itu tiada yang peduli
Karna pasti hal yang menyenangkan esok pasti akan menunggu
Baju yang dirimu kenakanlah sekarang
Walaupun sudah usang robek di sana-sini
Hal yang paling penting adalah
Perasaan yang selalu putih dan suci
Menangis juga hal perlu
Robek pun tidak apa
Tanpa rasa takut terkotori
Jalanilah hidup
Ya betul,
Pakai baju putih perasaan baru
Kesedihan dan kesulitan ayo, kita cuci
Bekas air mata juga kan segera hilang
Pasti ada hari yang cerah
Ada kamu yang menyilaukan
Karnanya,
Pakai baju putih dengan bau mentari
Terlahir lagi saat itu dirimu yang baru
Kegagalan itu tiada yang peduli
Karna pasti hal yang menyenangkan esok pasti akan menunggu
Pakai baju putih perasaan baru
Kesedihan dan kesulitan ayo, kita cuci
Bekas air mata juga kan segera hilang
Pasti ada hari yang cerah
Ada kamu yang menyilaukan
lalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalala
lalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalala
Gomen ne Summer
Dirimu duduk memeluk lutut
Di pinggiran geladak
Menghitung banyaknya ombak
Datang mendekat
Diriku ada disampingmu
Seakan mau mengganggu
Saat sengaja ajak bicara
Kau memukul bahuku
Laut yang sangatlah biru
Menyerupai kasih sayang
Yang mengajari suatu arti dari keabadian
Maafkan summer, menyilaukan
Saat tatap wajahmu dari samping
Dalam hatiku ingin menyentuhmu lembut
Keisenganku saja
Maafkan summer, cinta ini
Meskipun hanya teman terasa sedih
Hanya angin laut yang sejak dari dulu
Bertiup menujumu
Maafkan summer...
Burung layang-layang putih
Mengelili langit
Seperti memanasi
"Ayo, cepat katakan"
Aku pun diseling bercanda
Melepas sepatu sneakers
Seketika lari sekuat tenaga
Bagai melarikan diri
Bersama habisnya nafas
Debaran ini menyakitkan
Walau kuhitung deburan ombak tak akan ada habisnya
Tetaplah summer, kita berdua
Disinari cerahnya matahari
Perasaanku ini akan terus berlanjut
Apapun yang terjadi
Tetaplah summer, lebih jauh
Menuju cakrawala ujung sana
Akupun sendirian menapak langkah kaki
Tak mampu bilang suka
Tetaplah summer...
Pasir pantai putih bersih
Seperti perasaan jujur
Yang memaksaku tuk minta maaf sayang yang terlalu dalam
Maafkan summer, menyilaukan
Saat tatap wajahmu dari samping
Dalam hatiku ingin menyentuhmu lembut
Keisenganku saja
Maafkan summer, cinta ini
Meskipun hanya teman terasa sedih
Hanya angin laut yang sejak dari dulu
Bertiup menujumu
Maafkan summer...
Namida Surprise! (Namida Sapuraizu!)
Saat bel p'lajaran terakhir berbunyi
Seketika matamu kami tutup
Belum sempat bicara tarik tangannya
Bawa ke aula olahraga
Gundah gulana dibiarkan sendiri
Begitu saja di sebelah tiang basket
Saat ditanya, "apa mau kalian?"
Jangan jawab buat dia risau
Teman sekelas semua berkumpul dan mempersiapkan diam-diam
Silahkan melepas penutup matanya
Itu pertanda ayo semuanya, tariklah cracker-nya!
three! two! one! YO
Happy happy birthday!
Lilin yang di atas kuenya
Sekali tiup, matikan semuanya
Ayo kini mulai pesta hanya untuk dirimu!
Happy happy birthday!
Rencana telah berhasil
Ulang tahunmu sudah pasti diingat
Kawan-kawan sebanyak ini semua bernyanyi untukmu
Di pipimu ada namida sapuraizu...
Happy birthday to you...
Happy birthday to you...
Happy birthday dear my friend...
Happy birthday to you..
Happy happy birthday!
Kami ucap good luck untukmua
Serentak ucapkanlah, "Selamat, ya!"
Dengan sepenuh cinta, "Selamat, ya!"
Happy happy birthday!
Kami ucap good luck untukmu
Ayo peluk erat, "Selamat, ya!"
Terakhir sekali lagi, "Selamat, ya!"
Selamat ulang tahun!
Oogoe Diamond (Teriakan Berlian)
Kumengejar bus yang mulai berjalan
Kuingin ungkapkan kepada dirimu
Kabut dalam hatiku telah menghilang
Dan hal yang penting bagiku pun terlihat
Walaupun jawaban itu sebenarnya begitu mudah
Tetapi entah mengapa diriku melewatkannya
Untukku menjadi diri sendiri
Kuharus jujur pada perasaanku
Kusuka dirimu kusuka
Kuberlari sekuat tenaga
Kusuka selalu kusuka
Kuteriak sebisa suaraku
Kusuka dirimu kusuka
Walau susah untukku bernapas
Tak akan kusembunyikan
Oogoe daia mo n do...
Saat kusadari sesuatu menghilang
Hati ini pun resah tidak tertahankan
Sekarang juga yang bisa kulakukan
Merubah perasaan ke dalam kata-kata
Mengapa sedari tadi aku hanya menatap langit
Mataku berkaca-kaca berlinang tak bisa berhenti
Di tempat kita tinggal di dunia ini
Dipenuhi cinta pada seseorang
Kuyakin o o o kuyakin
Jandi tak lepas dirimu lagi
Kuyakin o o o kuyakin
Akhirnya kita bisa bertemu
Kuyakin o o o kuyakin
Kuakan bahagiakan dirimu
Kuingin kau mendengarkan
Oogoe daia mo n do...
Jika jika kamu ragu, takkan bisa memulai apapun
Ungkapkan perasaanmu, jujurlah dari sekarang juga
Jika kau bersuara, cahaya kan bersinar
Kusuka dirimu kusuka
Kuberlari sekuat tenaga
Kusuka selalu kusuka
Kuteriak sebisa suaraku
Kusuka dirimu kusuka
Sampaikan rasa sayangku ini
Kusuka selalu kusuka
Kuteriakan di tengah angin
Kusuka dirimu kusuka
Walau susah untukku bernapas
Tak akan kusembunyikan
Oogoe daia mo n do...
Katakanlah dengan berani, jika kau diam kan tetap sama
Janganlah kau merasa malu, suka itu kata paling hebat!
Suka itu kata paling hebat!
Suka itu kata paling hebat!
Ungkapkan perasaanmu, jujurlah dari sekarang juga
River
JKT....48!
Majulah ke depan! (Got it!)
Janganlah berhenti! (Got it!)
Tujuan tempat matahari terbit
Ayo melangkah di jalan harapan
Penghalang adalah River! River! River
Dan yang membentang River!
Takdirnya River! River! River!
Akan diuji River!
Buanglah keraguanmu!
Tunjukan nyalimu!
Jangan ragu s'karang juga!
Satu langkah maju!
Believe yourself!
Ayo maju!
Majulah ke depan!
Sebrangi sungai! Ho! Ho! Ho! Ho!
Mimpi itu selalu terlihatnya jauh
Dan jaraknya terasa tidak tercapai
Batu dibawah kaki, ayo ambilllah satu
Jadilah nekad dan coba lemparkan
Tepat di depan matamu
Ada sungai mengalir
Luas, sebuah sungai yang besar
Walaupun gelap dan dalam
Walaupun arusnya deras
Tidak perlu ketakutan
Walaupun kau terpisah
Ya, tepian pasti ada
Lebih percayalah pada dirimu
Majulah ke depan!
Ayo, terus berenang!
Jangan ragu lagi! Ho! Ho! Ho! Ho!
Bila merentangkan tangan, di sana masa depan
Jangan menyerah untuk yang tidak tercapai
Batu yang t'lah dilemparkan, mengabulkan impian
Suara jatuhnya pun takkan terdengar
Di dalam hatimu juga
Ada sungai mengalir
Cobaan sungai berat dan pedih
Walau tak berjalan baik
Walau terkadang tenggelam
Tak apa mengulang lagi
Dan janganlah menyerah
Di sana pasti ada tepian
Suatu saat kau pasti akan sampai
Get over it!
River!
Ah-ah-ah-ah-ah
Jangan alasan untuk diri sendiri
Ah-ah-ah-ah-ah
One Two Three Four!
I want you...I need you...I love you...
Di dalam benakku, keras berbunyi irama Myuujiiku
Heavy Rotation
Seperti popcorn yang meletup-letup, kata-kata suka menari-nari
Wajahmu suaramu selalu kuingat, membuatku menjadi tergila-gila
Oh senangnya miliki p'rasaan ini, kusangat merasa beruntung.
I want you...I need you...I love you...
Bertemu denganmu,
Semakin dekat jarak diantara kita, Maximum
High Tension
I want you...I need you...I love you...
Di lubuk hatiku,
Rasa sayang yang terus menerus meluap
Heavy Rotation
Dalam kehidupan setiap manusia, berapa kali bisa rasakan cinta?
Jika ada satu cinta tak terlupa, kuakan merasa sangat bahagia
Mungkin seperti perasaan sekuntum bunga saat dia akan mekar
I feel you...I touch you...I hold you...
Di dalam mimpiku,
Angan-anganku menjadi semakin besar, oh it's my
Imagination
I feel you...I touch you...I hold you...
Perasaan ini,
Kusangat ingin mengutarakan padamu
Heavy Rotation
Yang slalu kudengarkan favorite song, seperti lagu yang kusuka.
Kuulang terus tanpa henti, 24 hour a day,
Oh baby.. the only request is you
I want you...I need you...I love you...
Bertemu denganmu,
Semakin dekat jarak diantara kita, maximum
High Tension
I want you...I need you...I love you...
Di lubuk hatiku,
Rasa sayang yang terus menerus meluap
Heavy Rotation
Heavy Rotation...
Aitakata (Ingin Bertemu)
Aitaka Aitakata Aitakata Yes!
Aitaka Aitakata Aitakata Yes!
Denganmu...
Bersepeda kumenanjaki bukit itu, sekuat tenaga kukayuh pedalnya
Anginpun mulai menghembus kemejaku, kurasa masih kurang cepat
Akhirnya kusadari, perasaan sebenarnya
Ingin jalani sejujurnya, hanya di jalan ini kuakan terus berlari
Kamu berharga lebih dari siapa pun
Walau kau tolak tak akan kusesali
Kamu berharga lebih dari siapa pun
Tadinya kuingin ungkapkan rasa ini
Jika kusuka kan kukatakan suka
Tak kututupi kukatakan sejujurnya
Jika kusuka kan kukatakan suka
Dari hatiku dengan tulus kukatakan
lalalalala lalalalalalala
lalalalala lalalalalalala
lalalalala lalalalalalala
lalalalala lalalalalalala
Aitakata Aitakata Aitakata Yes!
Aitakata Aitakata Aitakata Yes!
Denganmu...
Kimi no Koto ga Suki Dakara (Karena Kusuka Dirimu)
Jika kamu merasa bahagia, semoga saat ini kan berlanjut
Selalu selalu selalu kuakan terus berharap
Walaupun ditiup angin, kuakan lindungi bunga itu
Cinta itu suaranya, tak mengharapkan jawaban
Tapi dikirimkan satu arah
(dibawah mentari tertawalah)
Menyanyi menari SEBEBASNYA!
Karena kusuka suka dirimu, kuakan selalu berada di sini
Walau di dalam keramaian, tak apa tak kau sadari (aku suka!)
Karena kusuka suka dirimu, hanya dengan bertemu denganmu
Perasaanku jadi hangat dan menjadi penuh
Disaat dirimu merasa resah berdiam diri aku mendengarkan
Kuberi payung yang kupakai tuk hindari hujan
Air mata yang berlinang kan kuseka dengan jari di tanganku
Cinta bagai riak air, meluas dengan perlahan
Yang pusatnya ya, dirimu
(walaupun sedih jangan menyerah)
Ke langit impian LIHATLAH!
Kapanpun disaat memikirkanmu bisa bertemu kebetulan itu
Hanya sekali dalam hidup kupercaya keajaiban (kupercaya!)
Kapanpun disaat memikirkanmu aku pun bersyukur kepada Tuhan
Saat kutoleh ke belakang ujung kekekalan
Karena kusuka suka dirimu, kuakan selalu berada di sini
Walau di dalam keramaian, tak apa tak kau sadari (aku suka!)
Karena kusuka suka dirimu, hanya dengan bertemu denganmu
Perasaanku jadi hangat dan menjadi penuh
Ujung kekekalan
Ponytail to Shushu (Ponytail dan Ikat Rambut)
Lebih cepat dari hari kalender
Aku pun menyinsingkan lengan baju
Matahari pun mulai terasa dekat
Kurasa musim telah mulai berubah
Laut nan biru di tepi pantai itu
Ingin jumpa denganmu bertelanjang kaki bermain air
Poni-i-teeru (terus melangkah) dihembus angin
Kamu pun berlari (aku pun berlari) di atas pasir
Poni-i-teeru (terus melangakah) kamu menoleh
Dengan senyumanmu (senyuman) musim panas dimulai
Mentari sinari ruang kelas
Hawa tepat 'tuk terbuai lamunan
Melihatmu kamu yang duduk di depanku
Membuat rasa sakit timbul di dada
Walau kusuka namun tak terucapkan
Hanya pada sosokmu kubisikan perasaanku
Poni-i-teeru (membuatku sedih) di dalam mimpi
Seluruh dirimu (seluruh diriku) ingin miliki
Poni-i-teeru (membuatku sedih) cinta tak terbalas
Mata pun bertemu (saat ini) kita sebatas teman
Rambut panjangmu yang terkuncir
Ikat polkadot shushu
Ikatan cinta itu tak akan bisa kulupakan
Jika kusentuh akan menghilang ilusi ini...
Poni-i-teeru (janganlah kau lepas) tetaplah begitu
Seperti dirimu (seperti diriku) kita berlari
Poni-i-teeru (janganlah kau lepas) sampai kapanpun
Tetaplah menjadi (si gadis ceria) selamanya
lalalalalalalalalalalalalalala
lalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalala
lalalalalalalalalalalalalalala
Sonichi (Hari Pertama)
(J! Joyful, K! Kawai, T! Try to be the best)
Aku berdiri di atas panggung yang selalu kudambakan
Di tengah eluan, tepuk tangan dan juga semangat
Dengan latihan yang ketat kulampaui dinding diriku
Sambut hari ini tirai kesempatan pun terbuka
Aku pun tidak menari sendiri ada hariku nangis di jalan pulang
Aku bernyanyi tanpa berpikir ada hariku hilang percaya diri
Selalu sainganku terlihat seolah bersinar
Impian ada di tengah peluh
Bagai bungan yang mekar secara perlahan
Usaha keras itu tak akan mengkhianati
Impian ada di tengah peluh
Selalu mengunggu agar ia menguncup
Suatu hari pasti sampai harapan terkabul
Lampu sorot yang ternyata begitu terang seperti ini
Bagai malam panjang menjadi fajar mentari pagi
Sudah pasti aku tidak mau kalah dari kakak kelasku
Kami ingin buat show diri kami sendiri
Ada hariku mengangis sendih saatku libur karena ku cedera
Ada hariku sudah menyerah imbangi sekolah berserta latihan
Tapiku mendengar ancore dari suatu tempat
Impian setelah air mata
Bunga senyuman setelah tangis berhenti
Kuncup yang berusaha keras pun akan mekar
Impian setelah air mata
Kupercaya takkan kalah dari angin hujan
Sampai doaku mencapai langit cerah
Penuh semangat mari menari
Penuh semangat mari bernyanyi
Tanpa lupakan tujuan awal
Kerahkan seluruh tenaga ooh....
Impian ada di tengah peluh
Bagai bunga yang mekar secara perlahan
Usaha keras itu tak akan mengkhianati
Impian ada di tengah peluh
Selalu mengunggu agar ia menguncup
Suatu hari pasti sampai harapan terkabul
Hissatsu Teleport (Jurus Rahasia Teleportasi)
Jump! Jump! Jump! Jump!
Lawanlah daya tarik dari cinta
Jump! Jump! Jump! Jump!
Hatiku sedikit saja, layangkanlah
Jump! Jump! Jump! Jump!
Terbangkanlah orang yang kusuka
(Tolonglah teleport, Tolonglah teleport, Hissatsu Teleport)
Jalan sekolah di pagi hari
Kalian yang didepanku (hey boy!)
Good morning aku ucapkan
Aku agak dicuekin (masa sih!)
Aaah...jika semua melihat (uuuh)
Laki-laki itu pemalu (lucunya)
Selalu pasang tatapan keren (uuuh)
Hingga di angkasa sana di kejauhan
Pertemuan antara kita berdua
Tempat yang tak ada siapapun
Hissatsu Telepo-orto
(Tolonglah teleport, Tolonglah teleport, Hissatsu Teleport)
Walau kucoba melewatimu
Kau tampak tidak tertarik (oh ya?)
Kau pun berpaling dan berbicara
Ayo lihat ke sini (lihat ke sini)
Aaah...jika saja aku bisa (bibibibibi)
Memakai satu kekuatan (hoi!)
Dalam sekejap kau akan kuhapus
Dirimu yang selama ini ada di situ
Mengapa hanya dalam sesaat
Ke tempat diriku berada
Hissatsu Telepo-orto
(Tolonglah teleport)
Hingga di angkasa sana di kejauhan
Pertemuan antara kita berdua
tempat yang tak ada siapapun
Hissatsu Telepo-orto
(Piruppipparurudaddaddaddira)
Lawanlah daya tarik dari cinta
Jump! Jump! Jump! Jump!
Hatiku sedikit saja, layangkanlah
Jump! Jump! Jump! Jump!
Terbangkanlah orang yang kusuka
Melanggar peraturan dari cinta
Jump! Jump! Jump! Jump!
Tak perlu pilih cara dapatkan
Jump! Jump! Jump! Jump!
Kudapatkan orang yang kusuka
Jump! Jump! Jump! Jump!
Kissu Shite Son Shicatta (Rugi Sudah Dicium)
Gosip beredar di seluruh sekolah
Tentang murid yang teladan itu
Anak SMA lain setahun di bawah
Itu katanya pacarnya yang lucu
Saling memandang di bawah langit yang berbintang
Hari dimana aku di peluk
Rugi sudah dicium sama kamu
Diriku yang benar-benar percaya
Memandang ramah dan bisikkan kata cinta
Rugi sudah dicium sama kamu
Semua hanyalah dusta belaka
Kembalikan kembalikanlah ciumku
Sambil tersenyum dia bilang padaku
Itu hanyalah gosip yang tidak berdasar
Seorang adik kelas yang dahulu
Yang selalu kuajari pelajaran
Alasannya sedikit di luar dugaan
Kusadar ia seorang playboy
Tak apa kalau hanya skali cium
Anggap saja hanya di gigit nyamuk
Tak akan sampai menangis karna aku tidak lemah
Tak apa kalau skali cium
Cinta itu hanyalah salah paham
Enyahlah kau dari dalam ingatanku
Rugi sudah dicium sama kamu
Diriku yang benar-benar percaya
Memandang ramah dan bisikkan kata cinta
Rugi sudah dicium sama kamu
Semua hanyalah dusta belaka
Kembalikan kembalikanlah ciumku
Tak apa kalau hanya skali cium
Anggap saja hanya di gigit nyamuk
Tak akan sampai menangis karna aku tidak lemah
Tak apa kalau skali cium
Anggap saja itu tak pernah ada
Hilang sudah rasa sayangku padamu
Baby! Baby! Baby!
I love you baby! baby! baby!
Alihkanlah padaku
Pandangan kepada seseorang itu
Sadarilah ketukan dari diriku
Kuingin jawaban dari rasa sayang
I love you baby! baby! baby!
Tersenyumlah padaku
Bibir yang membuatku menjadi terpikat
Biarkalah kumiliki dirimu
Walau hanya di dalam mimpi
Sebelum kukecup aku terbangun
Kelanjutrannya masih tertahan
Selalu di saat saat yang seru
Hanya diriku ditinggalkan seorang diri
Padahal sebentar lagi cintaku kan tersampaikan
pasti kan segera lepas ku jadi ingin mengejarnya
I love you baby! baby! baby!
Kau idola diriku
Kehadiranmu bersinar dengan terangnya
Keajaiban bertemu denganmu ku jadi tahu arti dari hidup
I love you baby! baby! baby!
Kuingin memelukmu
Dengan bermandikan cahaya musim panas
Kita bagaikan sepasang kekasih
Suatu saat di dalam mimpi
I love you baby! baby! baby!
Alihkanlah padaku pandangan kepada seseorang itu
Sadarilah ketukan dari diriku
Kuingin jawaban dari rasa sayang
I love you baby! baby! baby!
Tersenyumlah padaku bibir yang membuatku menjadi terpikat
Biarkalah kumiliki dirimu
Walau hanya di dalam mimpi
Shiroi Shirt (Baju Putih)
Pakai baju putih perasaan baru
Kesedihan dan kesulitan ayo, kita cuci
Bekas air mata juga kan segera hilang
Pasti ada hari yang cerah
Ada kamu yang menyilaukan
Bila berjalan di jalan yang panjang
Ada kalanya mobil cipratkan lumpur
Kotoran burung tiba-tiba jatuh
Ada kalanya juga menumpahkan jus
Tidak bisa terus bersedih
Pakaian yang kotor
Daripada menangisi kesialan
Ayo, tertawa
Karnanya,
Pakai baju putih dengan bau mentari
Terlahir lagi saat itu dirimu yang baru
Kegagalan itu tiada yang peduli
Karna pasti hal yang menyenangkan esok pasti akan menunggu
Baju yang dirimu kenakanlah sekarang
Walaupun sudah usang robek di sana-sini
Hal yang paling penting adalah
Perasaan yang selalu putih dan suci
Menangis juga hal perlu
Robek pun tidak apa
Tanpa rasa takut terkotori
Jalanilah hidup
Ya betul,
Pakai baju putih perasaan baru
Kesedihan dan kesulitan ayo, kita cuci
Bekas air mata juga kan segera hilang
Pasti ada hari yang cerah
Ada kamu yang menyilaukan
Karnanya,
Pakai baju putih dengan bau mentari
Terlahir lagi saat itu dirimu yang baru
Kegagalan itu tiada yang peduli
Karna pasti hal yang menyenangkan esok pasti akan menunggu
Pakai baju putih perasaan baru
Kesedihan dan kesulitan ayo, kita cuci
Bekas air mata juga kan segera hilang
Pasti ada hari yang cerah
Ada kamu yang menyilaukan
lalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalala
lalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalala
Gomen ne Summer
Dirimu duduk memeluk lutut
Di pinggiran geladak
Menghitung banyaknya ombak
Datang mendekat
Diriku ada disampingmu
Seakan mau mengganggu
Saat sengaja ajak bicara
Kau memukul bahuku
Laut yang sangatlah biru
Menyerupai kasih sayang
Yang mengajari suatu arti dari keabadian
Maafkan summer, menyilaukan
Saat tatap wajahmu dari samping
Dalam hatiku ingin menyentuhmu lembut
Keisenganku saja
Maafkan summer, cinta ini
Meskipun hanya teman terasa sedih
Hanya angin laut yang sejak dari dulu
Bertiup menujumu
Maafkan summer...
Burung layang-layang putih
Mengelili langit
Seperti memanasi
"Ayo, cepat katakan"
Aku pun diseling bercanda
Melepas sepatu sneakers
Seketika lari sekuat tenaga
Bagai melarikan diri
Bersama habisnya nafas
Debaran ini menyakitkan
Walau kuhitung deburan ombak tak akan ada habisnya
Tetaplah summer, kita berdua
Disinari cerahnya matahari
Perasaanku ini akan terus berlanjut
Apapun yang terjadi
Tetaplah summer, lebih jauh
Menuju cakrawala ujung sana
Akupun sendirian menapak langkah kaki
Tak mampu bilang suka
Tetaplah summer...
Pasir pantai putih bersih
Seperti perasaan jujur
Yang memaksaku tuk minta maaf sayang yang terlalu dalam
Maafkan summer, menyilaukan
Saat tatap wajahmu dari samping
Dalam hatiku ingin menyentuhmu lembut
Keisenganku saja
Maafkan summer, cinta ini
Meskipun hanya teman terasa sedih
Hanya angin laut yang sejak dari dulu
Bertiup menujumu
Maafkan summer...
Namida Surprise! (Namida Sapuraizu!)
Saat bel p'lajaran terakhir berbunyi
Seketika matamu kami tutup
Belum sempat bicara tarik tangannya
Bawa ke aula olahraga
Gundah gulana dibiarkan sendiri
Begitu saja di sebelah tiang basket
Saat ditanya, "apa mau kalian?"
Jangan jawab buat dia risau
Teman sekelas semua berkumpul dan mempersiapkan diam-diam
Silahkan melepas penutup matanya
Itu pertanda ayo semuanya, tariklah cracker-nya!
three! two! one! YO
Happy happy birthday!
Lilin yang di atas kuenya
Sekali tiup, matikan semuanya
Ayo kini mulai pesta hanya untuk dirimu!
Happy happy birthday!
Rencana telah berhasil
Ulang tahunmu sudah pasti diingat
Kawan-kawan sebanyak ini semua bernyanyi untukmu
Di pipimu ada namida sapuraizu...
Happy birthday to you...
Happy birthday to you...
Happy birthday dear my friend...
Happy birthday to you..
Happy happy birthday!
Kami ucap good luck untukmua
Serentak ucapkanlah, "Selamat, ya!"
Dengan sepenuh cinta, "Selamat, ya!"
Happy happy birthday!
Kami ucap good luck untukmu
Ayo peluk erat, "Selamat, ya!"
Terakhir sekali lagi, "Selamat, ya!"
Selamat ulang tahun!
Oogoe Diamond (Teriakan Berlian)
Kumengejar bus yang mulai berjalan
Kuingin ungkapkan kepada dirimu
Kabut dalam hatiku telah menghilang
Dan hal yang penting bagiku pun terlihat
Walaupun jawaban itu sebenarnya begitu mudah
Tetapi entah mengapa diriku melewatkannya
Untukku menjadi diri sendiri
Kuharus jujur pada perasaanku
Kusuka dirimu kusuka
Kuberlari sekuat tenaga
Kusuka selalu kusuka
Kuteriak sebisa suaraku
Kusuka dirimu kusuka
Walau susah untukku bernapas
Tak akan kusembunyikan
Oogoe daia mo n do...
Saat kusadari sesuatu menghilang
Hati ini pun resah tidak tertahankan
Sekarang juga yang bisa kulakukan
Merubah perasaan ke dalam kata-kata
Mengapa sedari tadi aku hanya menatap langit
Mataku berkaca-kaca berlinang tak bisa berhenti
Di tempat kita tinggal di dunia ini
Dipenuhi cinta pada seseorang
Kuyakin o o o kuyakin
Jandi tak lepas dirimu lagi
Kuyakin o o o kuyakin
Akhirnya kita bisa bertemu
Kuyakin o o o kuyakin
Kuakan bahagiakan dirimu
Kuingin kau mendengarkan
Oogoe daia mo n do...
Jika jika kamu ragu, takkan bisa memulai apapun
Ungkapkan perasaanmu, jujurlah dari sekarang juga
Jika kau bersuara, cahaya kan bersinar
Kusuka dirimu kusuka
Kuberlari sekuat tenaga
Kusuka selalu kusuka
Kuteriak sebisa suaraku
Kusuka dirimu kusuka
Sampaikan rasa sayangku ini
Kusuka selalu kusuka
Kuteriakan di tengah angin
Kusuka dirimu kusuka
Walau susah untukku bernapas
Tak akan kusembunyikan
Oogoe daia mo n do...
Katakanlah dengan berani, jika kau diam kan tetap sama
Janganlah kau merasa malu, suka itu kata paling hebat!
Suka itu kata paling hebat!
Suka itu kata paling hebat!
Ungkapkan perasaanmu, jujurlah dari sekarang juga
River
JKT....48!
Majulah ke depan! (Got it!)
Janganlah berhenti! (Got it!)
Tujuan tempat matahari terbit
Ayo melangkah di jalan harapan
Penghalang adalah River! River! River
Dan yang membentang River!
Takdirnya River! River! River!
Akan diuji River!
Buanglah keraguanmu!
Tunjukan nyalimu!
Jangan ragu s'karang juga!
Satu langkah maju!
Believe yourself!
Ayo maju!
Majulah ke depan!
Sebrangi sungai! Ho! Ho! Ho! Ho!
Mimpi itu selalu terlihatnya jauh
Dan jaraknya terasa tidak tercapai
Batu dibawah kaki, ayo ambilllah satu
Jadilah nekad dan coba lemparkan
Tepat di depan matamu
Ada sungai mengalir
Luas, sebuah sungai yang besar
Walaupun gelap dan dalam
Walaupun arusnya deras
Tidak perlu ketakutan
Walaupun kau terpisah
Ya, tepian pasti ada
Lebih percayalah pada dirimu
Majulah ke depan!
Ayo, terus berenang!
Jangan ragu lagi! Ho! Ho! Ho! Ho!
Bila merentangkan tangan, di sana masa depan
Jangan menyerah untuk yang tidak tercapai
Batu yang t'lah dilemparkan, mengabulkan impian
Suara jatuhnya pun takkan terdengar
Di dalam hatimu juga
Ada sungai mengalir
Cobaan sungai berat dan pedih
Walau tak berjalan baik
Walau terkadang tenggelam
Tak apa mengulang lagi
Dan janganlah menyerah
Di sana pasti ada tepian
Suatu saat kau pasti akan sampai
Get over it!
River!
Ah-ah-ah-ah-ah
Jangan alasan untuk diri sendiri
Ah-ah-ah-ah-ah
Jika tak dicoba tak akan tahu
Ah-ah-ah-ah-ah
Tiada jalan selain maju (maju!)
S'lalu! (S'lalu!)
Terus melangkah di jalan yang kau pilih
Tepat di depan matamu
Ada sungai mengalir
Luas, sebuah sungai yang besar
Walaupun gelap dan dalam
Walaupun arusnya deras
Tidak perlu ketakutan
Walaupun kau terpisah
Ya, tepian pasti ada
Lebih percayalah pada dirimu
Di dalam hatimu juga
Ada sungai mengalir
Sungai keringat dan airmata
Walau kau pernah gagal
Walau dirimu terbawa arus (ayolah! ayolah! ayolah!ayolah!ayolah)
Tak apa terulang lagi (Ho!)
Dan janganlah mengeluh (Hoi!)
Genggamlah selalu impianmu
Sampai suatu saat mimpimu terkabul
Ayo sebrangilah!
You can do it!
Mirai no Kajitsu (Buah Harapan)
Boys and girls! Ayo, pergi dengan ceria ke cakrawala jauh diujung sana!
Boys and girls! Mimpi apapun suatu saat akan terkabul
Boys and girls! Ayo, pergi dengan ceria selama masih ada air dan daun!
Boys and girls! Mari terbarkanlah benih di tanah hati ini
Masa muda yang hanya sekali tidak disadari oleh siapapun
Biru langit dan kemudaan itu pastinya akan tersadar
Oh, apa yang bisa aku lakukan selalu tidak percaya diri tapi,
Yang penting bila berjalan ke depan pintu kan semakin mendekat
Kunci untuk membangkitkan semangat, dengan memperlihatkan senyum
Lihatlah! Rasanya ingin melompat
Boys and girls! Ayo pergi bersama angin yang bertiup dari masa depan!
Boys and girls! Hari seperti apapun hanya kan datang sekali
Boys and girls! Ayo pergi bersama dari mana ada air dan daun!
Boys and girls! Marilah kita memanen buah dari harapan
Diberkahi seperti saat ini pastinya akan dengan cepat tuk dilupakan
Matahari terik dan hujan badai memang pasti dibutuhkan
Pasti suatu saat akan ada sesuatu yang membuat sedih tapi,
Karena ada air mata itulah dan mimpi semakin bertumbuh
Jika kau tersenyum pada seseorang, dia juga akan tersenyum
Lihatlah! Kebahagiaan kan menyebar
Boys and girls! Ayo, pergi dengan ceria ke cakrawala jauh diujung sana!
Boys and girls! Mimpi apapun suatu saat akan terkabul
Boys and girls! Ayo, pergi dengan ceria selama masih ada air dan daun!
Boys and girls! Mari terbarkanlah benih di tanah hati ini
Yang diberikan pada kita semua alam ideal
Ingin dilindungi tak tergantikan adalah harta karun
Ooo.....
Boys and girls! Ayo pergi bersama angin yang bertiup dari masa depan!
Boys and girls! Hari seperti apapun hanya kan datang sekali
Boys and girls! Ayo pergi bersama dari mana ada air dan daun!
Boys and girls! Marilah kita memanen buah dari harapan
Yuuhi wo Miteiru ka? (Apakah Kau Melihat Mentari Senja?)
Seperti apa hari ini yang telah dilewati
Pasti terpikir saat dijalan pulang
Meski ada hal sedih ataupun hal yang memberatkan
Tak apa asal yang bahagia lebih banyak
Karena tidak mau membuat keluarga
Dan teman dan orang di sekitar jadi khawatir
Kau paksakan tersenyum dan membuat bohong sedikit
Janganlah kau pendam semuanya di dalam hati
Merasakan angin disaat musim berganti
Dan menyadari bunga di sebelah kaki
Jika dapat mensyukuri keberadaan kecil itu
Kita dapat rasakan kebahagiaan
Apakah kau melihat langit mentari senja?
Waktu pun berlalu dan sosoknya terlihat begitu indah
Yes! Begitulah hari ini berakhir
Malam yang mengulang baru semua telah datang
Kau bergegas pulang di jalan pulang seorang diri
Kenapa tidak hargai dirimu sendiri sedikit lagi
Yuk! Mari lihat sedikit lebih baik
Supaya kau dapat hidup jadi diri sendiri
Hubungan antar manusia memang merepotkan
Tapi kita tak bisa hidup sendiri
Setiap manusia merupakan mahluk yang lemah
Kita haruslah hidup saling membantu
Dan kadang-kadang keluar ucapan kasar
Tak sengaja menginjak kaki seseorang
Atau salah paham berbagai hal yang telah terjadi
Tetapi selalu penuh harapan
Apakah kau melihat langit mentari senja
Mengajak untuk menerima keadaan saat ini dan terus maju,
Dan bila kehilangan sesuatu
Pastilah suatu saat hal itu akan tercapai
Langit hitam mulai berubah menjadi gelap
Dihias oleh titik garis yang terbentuk dari bintang-bintang
Sampai hari esok tiba nanti
Lihatlah mimpi seperti dirimu sendiri
Apakah kau melihat langit mentari senja?
Waktu pun berlalu dan sosoknya terlihat begitu indah
Yes! Begitulah hari ini berakhir
Malam yang mengulang baru semua telah datang
Kau bergegas pulang di jalan pulang seorang diri
Kenapa tidak hargai dirimu sendiri sedikit lagi
Yuk! Mari lihat sedikit lebih baik
Supaya kau dapat hidup jadi diri sendiri
Fortune Cookie in Love
Walaupun diri ini menyukaimu
Kamu s'perti tak tertarik kepadaku
Siap patah hati kesekian kalinya
Yey! Yey! Yey!
Ketika kulihat disekelilingku
Ternyata banyak sekali gadis yang cantik
Bunga yang tak menarik tak akan disadari
Yey! Yey! Yey!
Saat kumelamun terdengar Music
Mengalun di kafetaria
Tanpa sadar kuikuti irama
Dan ujung jaripun mulai bergerak
Perasaanku ini tak dapat berhenti
Come on! Come on! Come on! Come on! Baby!
Tolong ramalkanlah
Yang mencinta fortune cookie
Masa depan tidak akan seburuk itu
Hey! Hey! Hey!
Mengembangkan senyuman kan membawa keberuntungan
Fortune cookie berbentuk hati
Nasib lebih baiklah dari hari ini
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
Janganlah menyerah dalam menjalani hidup
Akan datang keajaiban yang tak terduga
Kupunya firasat tuk bisa saling mencinta denganmu
Ingin ungkapkan p'rasaan padamu
Tetapi aku tak percaya diri
Karna reaksimu terbayang di benakku
Ye! Ye! Ye!
Meski cowok bilang gadis ideal
Yang punya kepribadian baik
Penampilan itu menguntungkan
Selalu hanya gadis cantik saja
Yang kan dipilih menjadi nomer satu
Please! Please! Please! Oh baby!
Lihatlah diriku
Yang mencinta fortune cookie
Cangkang itu, ayo, coba pecahkan saja!
Hey! Hey! Hey!
Apa yang kan terjadi siapapun tak ada yang tahu
Air mata fortune cookie
Aku mohon jangan menjadi hal yang buruk
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
Dunia ini kan dipenuhi oleh cinta
Esok hari akan berhembus angin yang baru
Yang membuat kita terlupa akan hal yang menyedihkan
Come on! Come on! Come on! Come on! Baby!
Tolong ramalkanlah
Yang mencinta fortune cookie
Masa depan tidak akan seburuk itu
Hey! Hey! Hey!
Mengembangkan senyuman kan membawa keberuntungan
Fortune cookie berbentuk hati
Nasib lebih baiklah dari hari ini
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
Janganlah menyerah dalam menjalani hidup
Akan datang keajaiban yang tak terduga
Kupunya firasat tuk bisa saling mencinta denganmu
Wuuuww....!
Himawari (Bunga Matahari)
Bunga matahari tertiup angin
Menghadap matahari bertumbuh dan mekar
Ke langit biru yang tiada berbatas
Kedua tanganpun direntangkannya
Meskipun diterpa derasnya hujan
Tanpa menyeka air mata yang jatuh
Yuk, kita awali! Balik kesedihan!
Kan ada cerahnya masa depan
Naiki motor tua, menara s'bagai petunjuk
Dekati musim panas kuajak dirimu
Di tengah tanjakan landai, di sana kan mulai terlihat
Kembang api warna kuning terbentang sangat luas
Aku tak akan bertanya apapun
Jika kamu hidup banyak hal yang terjadi
Hal yang tak kau suka atau kesulitan
Pada saat itu 'ku dari bukit ini, memegang pada seseorang
Bunga matahari dalam dirimu
Saat ini berkembang entah di mana
Jika kau punya impian yang kau tuju
Haruslah itu kau ingat kembali
Terkadang meskipun terhalang awan
Tak pernah ada kata untuk menyerah
Sinar mentari yang engkau dambakan
Suatu saat sampai padamu
Duduk bersebelahan di atas pagar pembatas jalan
Lalu mentari senja membuat bayangan
Kabel listrik bergoyang, walau menangis diam-diam
Harapan berwarna kuning akan tetap berdiri
Aku tak bisa berbuat apapun
Hanya menunjukkan ke pemandangan ini
Dari kesedihan atau kesepian
Saat kau m'rasa jauh kupun kau sendirilah, mendengar dan melihat langit
Agar kau menjadi diri sendiri
Aku menunggu sampai kau bisa bangkit
Di balik langit permintaan itupun
Pasti matahari sedang menunggu
Di dalam dadamu itu pastilah
Ada bunga matahari sedang mekar
Tutuplah mata dan ingat kembali
Benih yang dulu pernah kau tanam
Bunga matahari tertiup angin
Menghadap matahari bertumbuh dan mekar
Ke langit biru yang tiada berbatas
Kedua tanganpun direntangkannya
Meskipun diterpa derasnya hujan
Tanpa menyeka air mata yang jatuh
Yuk, kita awali, balikkan kesedihan
Kan ada cerahnya masa depan
Demi Seseorang (Dake Ka No Tame Ni)
Kutahu bahwa Tuhan s'lalu senantiasa
Mengasihi s'luruh umat manusia
Dia dengan adil mengasihi semua orang
Tanpa terkecuali
Dari hari saat kudilahirkan sampai s'karang
Kehangatan yang bagi sinar matahari
Menyelimuti dengan lembutnya
Demi seseoranglah, kita hidup di dunia
Apakah sekiranya yang dapat kulakukan
Saat bertemu kesedihan tutuplah matamu
Cobalah kamu m'rasakan punggungmu itu
Pasti bisa rasakan pandangan yang hangat
Selalu menjagamu
Angin pergantian musimpun datang dan berhembus
Bagaikan pepohonan yang mulai bergoyang
Cinta itu harus disampaikan
Kita tidaklah bisa hidup sendiri saja
Karna ada ses'orang aku ada di sini
Demi seseoranglah kita hidup di dunia
Apakah sekiranya yang dapat kulakukan
Demi seseoranglah manusia terlahir akan menjadi bahagia
Sampai suatu hari nanti saat semua pertikaian
Di dunia ini menghilang aku kan terus bernyanyi
Daripada hanya melihat berita perang yang sedih
Agar suaraku tersampaikan aku kan terus bernyanyi
Seragam Ini Sangat Menggangu (Seifuku Ga Jama Wo Suru)
Kenapa senayan rasanya cepat sekali menjadi malamnya
bertemu sebentar berdua s'perti biasa pulang sekolah
Begitu cepatnya game centre pada malam hari
Karena awal munculnya cinta macam-macam penyebabnya
Meskipun kau bilang "Ayo, pulang"
Berlagak seperti orang baik
Sebenarnya maumu berbeda
Mau bagaimanakah
Seragam ini sangat mengganggu
Ingin dicintai lebih bebas lagi
Ajak aku kesuatu tempat
Ke dunia yang tak kuketahui
Seragam ini sangat menggangu
Ingin dicintai lebih bebas lagi
Jangan melihat seperti itu
Aku hanyalah gadis SMA
Siapapun yang melihat tak usah peduli cium aku
Ah...
Ah...
Ah...
Ah...
Orang-orang lewat meski ingin mengatakan sesuatu
Dilihat begitu insting cinta tidak bisa dihentikan
Meski memeluk pundak dan menaruh tangan di pinggang
Berdua kita tidak melakukan sesuatu hal yang buruk
Diriku ini telah memeluk
Perasaan untuk menerima
Dirimu semakin memikat
Terjadi begitu saja
Buka dan buang seragam ini
Kuingin bermain lebih bebas lagi
Diapakan juga tak mengapa
Ingin tahu kesenangan dewasa
Buka dan buang seragam ini
Mimpi yang lebih bebaspun tak mengapa
Ingin merasakan sensasinya
Tetapi aku gadis SMA
Apapun yang terjadi pasti akan berakhir peluk aku
Ah...
Ah...
Ah...
Ah...
Seragam ini sangat mengganggu
Ingin dicintai lebih bebas lagi
Ajak aku kesuatu tempat
Ke dunia yang tak kuketahui
Seragam ini sangat menggangu
Ingin dicintai lebih bebas lagi
Jangan melihat seperti itu
Aku hanyalah gadis SMA
Siapapun yang melihat tak usah peduli cium aku
Ah...
Ah...
Ah...
Ah...
Cinta Higurashi (Higurashi no Koi)
Entah di mana serangga berbunyi apakah engkau mengetahuinya
Di dahan pepohonan taman yang mulai berubah menjadi gelap
Diriku yang kau kira hanya teman walau menangis di sini sendiri
Tidak pernah dirimu sadari oh pengalaman yang menyedihkan
Sebelum musim ini usai dan berganti
Ku 'kan tebang ke suatu tempat
Berada di sampingmu membuatku tersiksa
Cinta yang hanya semetara
Diriku mungkin mungkin mungkin
Tersesat di hutan dalam hati ini
Diriku mungkin mungkin mungkin
Setidaknya tengok dan lihat ke sini
Tak terungkapkan dalam kata
Summer keenam belas
Jikalau nanti diriku tak ada tempat ini pun kan menjadi sepi
Yang dahulu selalu terdengar higurashi langit yang jauh
Hari esok berbeda dengan hari ini akan selalu terasa sepi
Dulu aku berharap kau menemukannya cinta kecil yang satu arah
Sendiri mungkin mungkin mungkin
Oh teramat singkat kehidupan ini
Sendiri mungkin mungkin mungkin
Ingatlah kembali pernah ada masa
Aku suka pada dirimu
Summer keenam belas
Diriku mungkin mungkin mungkin
Tersesat di hutan dalam hati ini
Diriku mungkin mungkin mungkin
Setidaknya tengok dan lihat ke sini
Tak terungkapkan dalam kata
Higurashi no koi
Only Today
Bagaimanapun juga kuingin ke lau di musim dingin
Turun dari dalam bus yang kosong di tengah udara yang dingin
Kopi kaleng dari vending machine kumasukkan dalam saku
Menggandeng tangan dan menghangatkan dunia tanpa siapapun
Walau kutau s'karang kamu pacarnya dia
Maafkan aku telah mengajak kamu ke sini
Kamu cukup menemani saja disampingku menjadi orang terdekat
Sama seperti dahulu tanpa berubah
Untuk terakhir kalinya ikutilah cintaku yang konyol ini
Sampai mentari terbenam nanti
Pasti kamu berpikir egois teleponku yang mendadak
Cinta yang telah berakhir itu perjalanan yang sia-sia
Aku duduk di pemecah ombak baru sekarang kusadar
Harta yang penting baru terlihat setlah ia pergi menghilang
Tidak dapat mengulang waktu yang telah berlalu
Naik kemudian surut ombak yang membuat sedih
Kamu cukup menemani saja di pasir pantai yang kurindukan ini
Ayo lihat mentari senja bersama
Berdua tuk hari ini jika esok tiba semua kembali
Dan menjadi tiga orang teman
Kamu menemaniku tanpa ada penolakan
Hari ini bagiku adalah momen abadi
Kamu cukup menemani saja disampingku menjadi orang terdekat
Sama seperti dahulu tanpa berubah
Untuk terakhir kalinya ikutilah cintaku yang konyol ini
Sampai mentari terbenam nanti
Kamu cukup menemani saja di pasir pantai yang kurindukan ini
Ayo lihat mentari senja bersama
Berdua tuk hari ini jika esok tiba semua kembali
Dan menjadi tiga orang teman
BINGO
one two three four !
Wow wow wow ... 3x
Tidak ada alasan apapun pada saat kudiperkenalkan
Aku bagaikan tersambar petir (fall in love)
Cowok tipe idamanku itu bagai ditarik ketempat ini
Begitu cepat tanpa kusadari
Saat mata bertemu dada berdegup kencang
Di dalam hati ini tanpa sadar kuberteriak (I'm loving you)
Bingo! Bingo! akhirnya kita berjumpa lagi (finally)
Bingo! Bingo! tuk pertama kali akhirnya kusadari (I'll take a chance)
Bingo! Bingo! sampai saat ini tak menoleh
Untungnya aku terus menunggu takdirpun berpihak padaku
Love love me do...
Karena keajaiban ini kuingin melompat kegirangan
Dan kubersyukur kepada Tuhan (thank you)
Kebetulan itu sebenarnya skenario yang tlah disiapkan
Yang tak diketahui oleh siapapun
Stiap kali diriku memikirkan dirimu
Dadaku jadi sesak bernapaspun menjadi sulit (crazy for you)
Hit! Hit! sasaranku kini tlah terkunci (just met you)
Hit! Hit! kini hatiku telah dicuri olehmu (you stole my heart)
Hit! Hit! kupunya firasat kanbertemu
Suatu saat disuatu tempat dirimu SAPURAIZU
O o my God....
Bingo! Bingo! akhirnya kita berjumpa lagi (finally)
Bingo! Bingo! tuk pertama kali akhirnya kusadari (I'll take a chance)
Bingo! Bingo! sampai saat ini tak menoleh
Untungnya aku terus menunggu takdirpun berpihak padaku
Love love me do...
Hit! Hit! sasaranku kini tlah terkunci (just met you)
Hit! Hit! kini hatiku telah dicuri olehmu (you stole my heart)
Hit! Hit! kupunya firasat kanbertemu
Suatu saat disuatu tempat dirimu SAPURAIZU
O o my God....
Wow Wow Wow 7x
Ada sungai mengalir
Luas, sebuah sungai yang besar
Walaupun gelap dan dalam
Walaupun arusnya deras
Tidak perlu ketakutan
Walaupun kau terpisah
Ya, tepian pasti ada
Lebih percayalah pada dirimu
Di dalam hatimu juga
Ada sungai mengalir
Sungai keringat dan airmata
Walau kau pernah gagal
Walau dirimu terbawa arus (ayolah! ayolah! ayolah!ayolah!ayolah)
Tak apa terulang lagi (Ho!)
Dan janganlah mengeluh (Hoi!)
Genggamlah selalu impianmu
Sampai suatu saat mimpimu terkabul
Ayo sebrangilah!
You can do it!
Mirai no Kajitsu (Buah Harapan)
Boys and girls! Ayo, pergi dengan ceria ke cakrawala jauh diujung sana!
Boys and girls! Mimpi apapun suatu saat akan terkabul
Boys and girls! Ayo, pergi dengan ceria selama masih ada air dan daun!
Boys and girls! Mari terbarkanlah benih di tanah hati ini
Masa muda yang hanya sekali tidak disadari oleh siapapun
Biru langit dan kemudaan itu pastinya akan tersadar
Oh, apa yang bisa aku lakukan selalu tidak percaya diri tapi,
Yang penting bila berjalan ke depan pintu kan semakin mendekat
Kunci untuk membangkitkan semangat, dengan memperlihatkan senyum
Lihatlah! Rasanya ingin melompat
Boys and girls! Ayo pergi bersama angin yang bertiup dari masa depan!
Boys and girls! Hari seperti apapun hanya kan datang sekali
Boys and girls! Ayo pergi bersama dari mana ada air dan daun!
Boys and girls! Marilah kita memanen buah dari harapan
Diberkahi seperti saat ini pastinya akan dengan cepat tuk dilupakan
Matahari terik dan hujan badai memang pasti dibutuhkan
Pasti suatu saat akan ada sesuatu yang membuat sedih tapi,
Karena ada air mata itulah dan mimpi semakin bertumbuh
Jika kau tersenyum pada seseorang, dia juga akan tersenyum
Lihatlah! Kebahagiaan kan menyebar
Boys and girls! Ayo, pergi dengan ceria ke cakrawala jauh diujung sana!
Boys and girls! Mimpi apapun suatu saat akan terkabul
Boys and girls! Ayo, pergi dengan ceria selama masih ada air dan daun!
Boys and girls! Mari terbarkanlah benih di tanah hati ini
Yang diberikan pada kita semua alam ideal
Ingin dilindungi tak tergantikan adalah harta karun
Ooo.....
Boys and girls! Ayo pergi bersama angin yang bertiup dari masa depan!
Boys and girls! Hari seperti apapun hanya kan datang sekali
Boys and girls! Ayo pergi bersama dari mana ada air dan daun!
Boys and girls! Marilah kita memanen buah dari harapan
Yuuhi wo Miteiru ka? (Apakah Kau Melihat Mentari Senja?)
Seperti apa hari ini yang telah dilewati
Pasti terpikir saat dijalan pulang
Meski ada hal sedih ataupun hal yang memberatkan
Tak apa asal yang bahagia lebih banyak
Karena tidak mau membuat keluarga
Dan teman dan orang di sekitar jadi khawatir
Kau paksakan tersenyum dan membuat bohong sedikit
Janganlah kau pendam semuanya di dalam hati
Merasakan angin disaat musim berganti
Dan menyadari bunga di sebelah kaki
Jika dapat mensyukuri keberadaan kecil itu
Kita dapat rasakan kebahagiaan
Apakah kau melihat langit mentari senja?
Waktu pun berlalu dan sosoknya terlihat begitu indah
Yes! Begitulah hari ini berakhir
Malam yang mengulang baru semua telah datang
Kau bergegas pulang di jalan pulang seorang diri
Kenapa tidak hargai dirimu sendiri sedikit lagi
Yuk! Mari lihat sedikit lebih baik
Supaya kau dapat hidup jadi diri sendiri
Hubungan antar manusia memang merepotkan
Tapi kita tak bisa hidup sendiri
Setiap manusia merupakan mahluk yang lemah
Kita haruslah hidup saling membantu
Dan kadang-kadang keluar ucapan kasar
Tak sengaja menginjak kaki seseorang
Atau salah paham berbagai hal yang telah terjadi
Tetapi selalu penuh harapan
Apakah kau melihat langit mentari senja
Mengajak untuk menerima keadaan saat ini dan terus maju,
Dan bila kehilangan sesuatu
Pastilah suatu saat hal itu akan tercapai
Langit hitam mulai berubah menjadi gelap
Dihias oleh titik garis yang terbentuk dari bintang-bintang
Sampai hari esok tiba nanti
Lihatlah mimpi seperti dirimu sendiri
Apakah kau melihat langit mentari senja?
Waktu pun berlalu dan sosoknya terlihat begitu indah
Yes! Begitulah hari ini berakhir
Malam yang mengulang baru semua telah datang
Kau bergegas pulang di jalan pulang seorang diri
Kenapa tidak hargai dirimu sendiri sedikit lagi
Yuk! Mari lihat sedikit lebih baik
Supaya kau dapat hidup jadi diri sendiri
Fortune Cookie in Love
Walaupun diri ini menyukaimu
Kamu s'perti tak tertarik kepadaku
Siap patah hati kesekian kalinya
Yey! Yey! Yey!
Ketika kulihat disekelilingku
Ternyata banyak sekali gadis yang cantik
Bunga yang tak menarik tak akan disadari
Yey! Yey! Yey!
Saat kumelamun terdengar Music
Mengalun di kafetaria
Tanpa sadar kuikuti irama
Dan ujung jaripun mulai bergerak
Perasaanku ini tak dapat berhenti
Come on! Come on! Come on! Come on! Baby!
Tolong ramalkanlah
Yang mencinta fortune cookie
Masa depan tidak akan seburuk itu
Hey! Hey! Hey!
Mengembangkan senyuman kan membawa keberuntungan
Fortune cookie berbentuk hati
Nasib lebih baiklah dari hari ini
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
Janganlah menyerah dalam menjalani hidup
Akan datang keajaiban yang tak terduga
Kupunya firasat tuk bisa saling mencinta denganmu
Ingin ungkapkan p'rasaan padamu
Tetapi aku tak percaya diri
Karna reaksimu terbayang di benakku
Ye! Ye! Ye!
Meski cowok bilang gadis ideal
Yang punya kepribadian baik
Penampilan itu menguntungkan
Selalu hanya gadis cantik saja
Yang kan dipilih menjadi nomer satu
Please! Please! Please! Oh baby!
Lihatlah diriku
Yang mencinta fortune cookie
Cangkang itu, ayo, coba pecahkan saja!
Hey! Hey! Hey!
Apa yang kan terjadi siapapun tak ada yang tahu
Air mata fortune cookie
Aku mohon jangan menjadi hal yang buruk
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
Dunia ini kan dipenuhi oleh cinta
Esok hari akan berhembus angin yang baru
Yang membuat kita terlupa akan hal yang menyedihkan
Come on! Come on! Come on! Come on! Baby!
Tolong ramalkanlah
Yang mencinta fortune cookie
Masa depan tidak akan seburuk itu
Hey! Hey! Hey!
Mengembangkan senyuman kan membawa keberuntungan
Fortune cookie berbentuk hati
Nasib lebih baiklah dari hari ini
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
Janganlah menyerah dalam menjalani hidup
Akan datang keajaiban yang tak terduga
Kupunya firasat tuk bisa saling mencinta denganmu
Wuuuww....!
Himawari (Bunga Matahari)
Bunga matahari tertiup angin
Menghadap matahari bertumbuh dan mekar
Ke langit biru yang tiada berbatas
Kedua tanganpun direntangkannya
Meskipun diterpa derasnya hujan
Tanpa menyeka air mata yang jatuh
Yuk, kita awali! Balik kesedihan!
Kan ada cerahnya masa depan
Naiki motor tua, menara s'bagai petunjuk
Dekati musim panas kuajak dirimu
Di tengah tanjakan landai, di sana kan mulai terlihat
Kembang api warna kuning terbentang sangat luas
Aku tak akan bertanya apapun
Jika kamu hidup banyak hal yang terjadi
Hal yang tak kau suka atau kesulitan
Pada saat itu 'ku dari bukit ini, memegang pada seseorang
Bunga matahari dalam dirimu
Saat ini berkembang entah di mana
Jika kau punya impian yang kau tuju
Haruslah itu kau ingat kembali
Terkadang meskipun terhalang awan
Tak pernah ada kata untuk menyerah
Sinar mentari yang engkau dambakan
Suatu saat sampai padamu
Duduk bersebelahan di atas pagar pembatas jalan
Lalu mentari senja membuat bayangan
Kabel listrik bergoyang, walau menangis diam-diam
Harapan berwarna kuning akan tetap berdiri
Aku tak bisa berbuat apapun
Hanya menunjukkan ke pemandangan ini
Dari kesedihan atau kesepian
Saat kau m'rasa jauh kupun kau sendirilah, mendengar dan melihat langit
Agar kau menjadi diri sendiri
Aku menunggu sampai kau bisa bangkit
Di balik langit permintaan itupun
Pasti matahari sedang menunggu
Di dalam dadamu itu pastilah
Ada bunga matahari sedang mekar
Tutuplah mata dan ingat kembali
Benih yang dulu pernah kau tanam
Bunga matahari tertiup angin
Menghadap matahari bertumbuh dan mekar
Ke langit biru yang tiada berbatas
Kedua tanganpun direntangkannya
Meskipun diterpa derasnya hujan
Tanpa menyeka air mata yang jatuh
Yuk, kita awali, balikkan kesedihan
Kan ada cerahnya masa depan
Demi Seseorang (Dake Ka No Tame Ni)
Kutahu bahwa Tuhan s'lalu senantiasa
Mengasihi s'luruh umat manusia
Dia dengan adil mengasihi semua orang
Tanpa terkecuali
Dari hari saat kudilahirkan sampai s'karang
Kehangatan yang bagi sinar matahari
Menyelimuti dengan lembutnya
Demi seseoranglah, kita hidup di dunia
Apakah sekiranya yang dapat kulakukan
Saat bertemu kesedihan tutuplah matamu
Cobalah kamu m'rasakan punggungmu itu
Pasti bisa rasakan pandangan yang hangat
Selalu menjagamu
Angin pergantian musimpun datang dan berhembus
Bagaikan pepohonan yang mulai bergoyang
Cinta itu harus disampaikan
Kita tidaklah bisa hidup sendiri saja
Karna ada ses'orang aku ada di sini
Demi seseoranglah kita hidup di dunia
Apakah sekiranya yang dapat kulakukan
Demi seseoranglah manusia terlahir akan menjadi bahagia
Sampai suatu hari nanti saat semua pertikaian
Di dunia ini menghilang aku kan terus bernyanyi
Daripada hanya melihat berita perang yang sedih
Agar suaraku tersampaikan aku kan terus bernyanyi
Seragam Ini Sangat Menggangu (Seifuku Ga Jama Wo Suru)
Kenapa senayan rasanya cepat sekali menjadi malamnya
bertemu sebentar berdua s'perti biasa pulang sekolah
Begitu cepatnya game centre pada malam hari
Karena awal munculnya cinta macam-macam penyebabnya
Meskipun kau bilang "Ayo, pulang"
Berlagak seperti orang baik
Sebenarnya maumu berbeda
Mau bagaimanakah
Seragam ini sangat mengganggu
Ingin dicintai lebih bebas lagi
Ajak aku kesuatu tempat
Ke dunia yang tak kuketahui
Seragam ini sangat menggangu
Ingin dicintai lebih bebas lagi
Jangan melihat seperti itu
Aku hanyalah gadis SMA
Siapapun yang melihat tak usah peduli cium aku
Ah...
Ah...
Ah...
Ah...
Orang-orang lewat meski ingin mengatakan sesuatu
Dilihat begitu insting cinta tidak bisa dihentikan
Meski memeluk pundak dan menaruh tangan di pinggang
Berdua kita tidak melakukan sesuatu hal yang buruk
Diriku ini telah memeluk
Perasaan untuk menerima
Dirimu semakin memikat
Terjadi begitu saja
Buka dan buang seragam ini
Kuingin bermain lebih bebas lagi
Diapakan juga tak mengapa
Ingin tahu kesenangan dewasa
Buka dan buang seragam ini
Mimpi yang lebih bebaspun tak mengapa
Ingin merasakan sensasinya
Tetapi aku gadis SMA
Apapun yang terjadi pasti akan berakhir peluk aku
Ah...
Ah...
Ah...
Ah...
Seragam ini sangat mengganggu
Ingin dicintai lebih bebas lagi
Ajak aku kesuatu tempat
Ke dunia yang tak kuketahui
Seragam ini sangat menggangu
Ingin dicintai lebih bebas lagi
Jangan melihat seperti itu
Aku hanyalah gadis SMA
Siapapun yang melihat tak usah peduli cium aku
Ah...
Ah...
Ah...
Ah...
Cinta Higurashi (Higurashi no Koi)
Entah di mana serangga berbunyi apakah engkau mengetahuinya
Di dahan pepohonan taman yang mulai berubah menjadi gelap
Diriku yang kau kira hanya teman walau menangis di sini sendiri
Tidak pernah dirimu sadari oh pengalaman yang menyedihkan
Sebelum musim ini usai dan berganti
Ku 'kan tebang ke suatu tempat
Berada di sampingmu membuatku tersiksa
Cinta yang hanya semetara
Diriku mungkin mungkin mungkin
Tersesat di hutan dalam hati ini
Diriku mungkin mungkin mungkin
Setidaknya tengok dan lihat ke sini
Tak terungkapkan dalam kata
Summer keenam belas
Jikalau nanti diriku tak ada tempat ini pun kan menjadi sepi
Yang dahulu selalu terdengar higurashi langit yang jauh
Hari esok berbeda dengan hari ini akan selalu terasa sepi
Dulu aku berharap kau menemukannya cinta kecil yang satu arah
Sendiri mungkin mungkin mungkin
Oh teramat singkat kehidupan ini
Sendiri mungkin mungkin mungkin
Ingatlah kembali pernah ada masa
Aku suka pada dirimu
Summer keenam belas
Diriku mungkin mungkin mungkin
Tersesat di hutan dalam hati ini
Diriku mungkin mungkin mungkin
Setidaknya tengok dan lihat ke sini
Tak terungkapkan dalam kata
Higurashi no koi
Only Today
Bagaimanapun juga kuingin ke lau di musim dingin
Turun dari dalam bus yang kosong di tengah udara yang dingin
Kopi kaleng dari vending machine kumasukkan dalam saku
Menggandeng tangan dan menghangatkan dunia tanpa siapapun
Walau kutau s'karang kamu pacarnya dia
Maafkan aku telah mengajak kamu ke sini
Kamu cukup menemani saja disampingku menjadi orang terdekat
Sama seperti dahulu tanpa berubah
Untuk terakhir kalinya ikutilah cintaku yang konyol ini
Sampai mentari terbenam nanti
Pasti kamu berpikir egois teleponku yang mendadak
Cinta yang telah berakhir itu perjalanan yang sia-sia
Aku duduk di pemecah ombak baru sekarang kusadar
Harta yang penting baru terlihat setlah ia pergi menghilang
Tidak dapat mengulang waktu yang telah berlalu
Naik kemudian surut ombak yang membuat sedih
Kamu cukup menemani saja di pasir pantai yang kurindukan ini
Ayo lihat mentari senja bersama
Berdua tuk hari ini jika esok tiba semua kembali
Dan menjadi tiga orang teman
Kamu menemaniku tanpa ada penolakan
Hari ini bagiku adalah momen abadi
Kamu cukup menemani saja disampingku menjadi orang terdekat
Sama seperti dahulu tanpa berubah
Untuk terakhir kalinya ikutilah cintaku yang konyol ini
Sampai mentari terbenam nanti
Kamu cukup menemani saja di pasir pantai yang kurindukan ini
Ayo lihat mentari senja bersama
Berdua tuk hari ini jika esok tiba semua kembali
Dan menjadi tiga orang teman
BINGO
one two three four !
Wow wow wow ... 3x
Tidak ada alasan apapun pada saat kudiperkenalkan
Aku bagaikan tersambar petir (fall in love)
Cowok tipe idamanku itu bagai ditarik ketempat ini
Begitu cepat tanpa kusadari
Saat mata bertemu dada berdegup kencang
Di dalam hati ini tanpa sadar kuberteriak (I'm loving you)
Bingo! Bingo! akhirnya kita berjumpa lagi (finally)
Bingo! Bingo! tuk pertama kali akhirnya kusadari (I'll take a chance)
Bingo! Bingo! sampai saat ini tak menoleh
Untungnya aku terus menunggu takdirpun berpihak padaku
Love love me do...
Karena keajaiban ini kuingin melompat kegirangan
Dan kubersyukur kepada Tuhan (thank you)
Kebetulan itu sebenarnya skenario yang tlah disiapkan
Yang tak diketahui oleh siapapun
Stiap kali diriku memikirkan dirimu
Dadaku jadi sesak bernapaspun menjadi sulit (crazy for you)
Hit! Hit! sasaranku kini tlah terkunci (just met you)
Hit! Hit! kini hatiku telah dicuri olehmu (you stole my heart)
Hit! Hit! kupunya firasat kanbertemu
Suatu saat disuatu tempat dirimu SAPURAIZU
O o my God....
Bingo! Bingo! akhirnya kita berjumpa lagi (finally)
Bingo! Bingo! tuk pertama kali akhirnya kusadari (I'll take a chance)
Bingo! Bingo! sampai saat ini tak menoleh
Untungnya aku terus menunggu takdirpun berpihak padaku
Love love me do...
Hit! Hit! sasaranku kini tlah terkunci (just met you)
Hit! Hit! kini hatiku telah dicuri olehmu (you stole my heart)
Hit! Hit! kupunya firasat kanbertemu
Suatu saat disuatu tempat dirimu SAPURAIZU
O o my God....
Wow Wow Wow 7x
Komentar
Posting Komentar